Open Dictionary

Ethics of Islam | Sayfa : 53

even if it is not much in quantity, would be sufficient for you on the Day of Gathering ‘Qiyâmat’,” and “Congratulations to those who perform their worships with sincerity. They are the stars of guidance ‘Hidâyat’. They annihilate the darkness caused by instigations ‘fitnas’,” and “Worldly things that are forbidden by ‘Sharî’at’ are accursed. Only those things that are done for the sake of Allâhu ta’âlâ are valuable.” Worldly possessions are transitory and their life span is very short. Trying to obtain them by sacrificing one’s faith is idiocy. All men are incompetent (’âjiz). Unless Allâhu ta’âlâ decrees, no one can do any favor or harm to any other person. Allâhu ta’âlâ is sufficient for human beings.

One should have fear (khavf) of Allâhu ta’âlâ as well as hope of His Mercy. The hope (rajâ) should exceed the fear. Anyone having this right mixture of states will derive great pleasure from his worships. Some scholars stated that youngsters should have more fear than hope and the elders should have more hope and expectation than fear. Unhealthy people should have more hope and expectation (rajâ). It is not permissible to have one without the other, i.e., have hope without having fear or have fear without having hope. The former case would mean certainty, and the latter means to lose one’s hope. In a hadîth al-qudsî, Allâhu ta’âlâ communicates to His beloved Prophet Muhammad ‘sall-Allâhu ’alaihi wa sal-lam’: “I will meet My slave the way he expects Me to.” Also, the fifty-third âyat of Sûra Zumar of the Qur’ân communicates, “Allah forgives all the sins of His slaves. He is the Forgiver and Merciful.” These communications tell us that the hope of Mercy should be more than the fear. On the other hand, the hadîths “Who cries because of the fear of Allâhu ta’âlâ will not go to Hell,” and “If you knew what I know, you would laugh less than you cried,” inform us that the fear should be more than the hope.


The tenth of the illnesses of the heart is worldly ambitions (tûl-i amal). A person with this illness in his heart wants and desires a long life so that he may derive all the pleasures, joys and enjoyments. Desiring a long life for the purpose of performing worships is not considered as a worldly ambition. Those who have worldly ambitions will not perform their worships within their prescribed times. They will not make tawba.[1] Their hearts